Депутаты мажилиса на заседании палаты одобрили в первом чтении поправки в закон об интеллектуальной собственности, которые предусматривают возможность воспроизводить произведения без согласия автора шрифтом Брайля и другие изменения.
Перед вторым чтением планируется также предусмотреть административную ответственность за нарушение авторских прав и ужесточить уголовное наказание по этой статье (198 УК РК), сообщил министр юстиции Ерлан Сарсенбаев.
Правительственным законопроектом предусматриваются дополнительные правовые инструменты по обеспечению охраны и защиты прав интеллектуальной собственности, созданию благоприятных условий для развития интеллектуальной собственности, привлечению инвестиций и развитию креативной экономики.
Кроме прочего, предлагается введение ускоренной экспертизы товарных знаков по ходатайству заявителя. Сейчас срок экспертизы составляет семь месяцев, ускоренная экспертиза позволит получить правовую охрану товарных знаков в течение трех месяцев.
Также предлагается увеличить сроки направления возражений на обозначения, заявленные на регистрацию в качестве товарного знака, с одного месяца до двух. Кроме того, законопроект предполагает введение специализации патентных поверенных путем разграничения их деятельности в отношении средств индивидуализации и объектов патентования.
Кроме того, дополняются случаи свободного использования обнародованных произведений. Разрешается их распространение, доведение до всеобщего сведения шрифтом Брайля или другими специальными способами без согласия автора или правообладателя, что обеспечит доступ к произведениям людям с ограниченными возможностями по зрению.
Министр юстиции Ерлан Сарсембаев отметил, что проект закона направлен на совершенствование законодательства в области интеллектуальной собственности путем введения дополнительных правовых инструментов по защите интеллектуальной собственности:
«Поправки вносятся в два кодекса и пять отраслевых законов. В частности, с целью приведения Закона об авторском праве в соответствие с положениями Римской конвенции вносятся уточнения в части исключительных прав вещательной организации и перечня нарушений авторских и смежных прав».
Для приведения Закона об авторском праве в соответствие с Марракешским договором дополняются случаи свободного, то есть бездоговорного использования обнародованных произведений.
Поправки в Закон «Об авторском праве и смежных правах» вносятся в целях уточнения прав авторов и иных правообладателей (по ретрансляции). Тогда как сейчас отечественным законодательством не предусмотрены имущественные права автора, исполнителя, производителя фонограммы, организаций эфирного и кабельного вещания в части ретрансляции объектов авторского права и смежных прав.
Документом также предусматривается специализация патентных поверенных по сферам деятельности и разделение ответственности в УК за незаконное использование средств индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ или услуг.
